« Ce je ne sais trop quoi qui n'aime pas les murs

Lève en vague de fond le sol glacé sous eux

Et renverse au soleil les pierres du faîtage

Ouvrant même une brèche où deux passent de front. »

Robert Frost, La réparation du mur

"Something there is that doesn't love a wall,

That sends the frozen-ground-swell under it,

And spills the upper boulders in the sun;

And makes gaps even two can pass abreast."

Robert Frost, Mending Wall

 

GÉOLOGIE / GEOLOGY

Christian Lassure
Géologie et cabanes en pierres sèches

Geology and dry stone huts

Christian Lassure
Causes de destruction des cabanes en pierres sèches
What causes dry stone huts to fall

Christian Lassure
Panorama des édifices en pierre sèche à travers les départements
A panorama of dry stone edifices across French départements

Michel Rouvière
Au lieudit Les Avelas à Banne (Ardèche) : calcaire dur sur calcaire friable

At the place known as Les Avelas at Bannes, Ardèche: hard limestone on top of soft

MORPHOLOGIE / MORPHOLOGY

Christian Lassure
Systématique morphologique et terminologique des cabanes en pierre sèche
A comprehensive descriptive vocabulary of dry stone huts
1 - la fonction / function
2 - la situation / position
3 - le matériau / material
4 - l'aspect extérieur / exterior appearance
5 - l'aspect intérieur / interior appearance
6 - l'entrée / entrance
7 - les détails d'aménagement extérieurs / exterior fixtures
8 - les détails d'aménagement intérieurs / interior fixtures
9 - la paroi extérieure / exterior facing
10 - la paroi intérieure / interior facing
11 - l'état de conservation / state of preservation

Christian Lassure
Les phénomènes de convergence morphologique dans l'architecture en pierre sèche en Europe : l'exemple des cabanes à degrés
The pattern of morphological convergence in Europe's dry stone architecture as exemplified by multi-tiered shelters

Christian Lassure
Couvrements d'entrées : principes, exemples, remplois
Entrance coverings in dry stone huts: working principles, examples, reused material

Christian Lassure et Jean Laffitte
Les boutigons d'Eguilles (Bouches-du-Rhône) : aperçu morphologique

A morphological survey of the boutigons at Eguilles, Bouches-du-Rhône

Gérald et Mickael Pinault
D'où viennent les piédroits en blocs de ponce des chibottes de Vals-près-Le Puy (Haute-Loire) ?,
Where do the pumice door jambs of the dry stone huts of Vals-près-Le Puy, Haute-Loire, come from?

APICULTURE ET PIERRES SÈCHES / BEEKEEPING AND DRY STONE WALLING

Raoul M. Verhagen
Un aspect de l'apiculture du passé : les niches à ruches
An aspect of ancient beekeeping: bee holes

Jean Courrènt
Le mur à abeilles d'Armissan (Aude)
The bee wall at Armissan, Aude

Jean Courrènt
Abri sous encorbellement à Durban-Corbières (Aude)
Shelter protected by a corbelled wall at Durban-Corbières, Aude

Jean Courrènt
Des vestiges de l'apiculture ancienne : les abris à abeilles de Tourouzelle (Aude)
On remnants of the beekeeping of old: the bee shelters of Tourouzelle, Aude

Christian Lassure
Les ruchers dans les murs (compte rendu / review)

Christian Lassure
Les cahiers d'Apistoria, No 1 (compte rendu / review)

Michel Royon
Photos d'enclos à abeilles à  La Brigue et Tende (Alpes-Maritimes)

Photos of bee enclosures at La Brigue and Tende, Alpes-Maritimes