|
Les
noms vernaculaires donnés aux cabanes en pierre sèche sont nombreux : plusieurs
dizaines ont été recensés. Leur usage peut se limiter à une zone géographique
précise tout aussi bien qu'à plusieurs, sans continuité entre elles. On note
même, en certains points, deux ou trois appellations concurrentes. Mieux, en
d'autres points, il n'y a pas de nom particulier.
Le terme le plus courant, cabane, et ses équivalents dans les parlers
régionaux, est attesté en certains points du Lot, de la Côte-d'Or, du Rhône, du
Gard, des Bouches-du-Rhône, du Vaucluse, de Dordogne, de Haute-Loire, de
Corrèze.
Si certains noms usités sont anciens, ils le sont seulement du point de vue de
la forme, et non du sens, ayant été empruntés à d'autres bâtiments qu'en pierre
sèche : à preuve cadole qui, au XVIIIe siècle, désignait la cabane de
planche sur les bateaux navigant sur la Saône, avant de servir à désigner l'abri
en pierres sèches des Côtes chalonnaise et mâconnaise.
Dans certaines régions, et selon un schéma récurrent, sous l'influence d'érudits
locaux, les appellations d'origine ont été escamotées aux profit d'autres mieux
sonnantes et plus valorisantes pour leurs inventeurs : ainsi borie/bori
dans le Vaucluse pour cabano/cabane, capitelle dans les
Pyrénées-Orientales pour barraca/barraque, chibotte en Haute-Loire
pour tsabona/tsabone. Reprises par la presse locale et des
officines touristiques soucieuses de valoriser des objets désormais promus au
rang de « patrimoine », ces termes inventés restent contestés dans les milieux
scientifiques.
Christian Lassure |

TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY
Christian Lassure
Les noms des cabanes en pierre sèche
The Names of Dry Stone Huts
Christian Lassure
La terminologie provençale des édifices en pierre sèche : mythes savants et réalités populaires
Provencal Terminoly Relating to Dry
Stone Constructions:Scholarly Myths and Popular Reality
Christian Lassure
Ciabot ou bori
?
Ciabot or Bori?
Christian Lassure
Baraques et cortals
du Roussillon ou le mythe des « capitelles
» et des « orris »"
Baraques and Cortals of the Roussillon Region, or a (Tall) Tale of
"Capitelles" and "Orris"
Michel Rouvière
A propos de faysse et escayre : l'indispensable
« remise à plat » terminologique
About the Terms Faysse and Escayre: a Welcome Reappraisal
Christian Lassure
Petit dictionnaire des mots censés signifier
« terrasse »
A Short Dictionary of Terms with the Supposed Meaning of "Terrace"
LEXIQUES BILINGUES / BILINGUAL LEXICONS
Christian Lassure
Vocabulaire anglais-français de l'architecture rurale en pierre sèche
An English-French Vocabulary of Dry Stone Rural Architecture
Christian Lassure
Vocabulaire espagnol-français de
l'architecture rurale en pierre sèche
A Spanish-French Vocabulary of Dry Stone Rural Architecture
Christian Lassure et Martine Seemann
Vocabulaire italien-français de
l'architecture rurale en pierre sèche
An Italian-French Vocabulary of Dry Stone Rural Architecture
Christian Lassure
Glossaire français-aubaisien de « la
pierre sèche »
A French-Aubaisian Glossary of "Dry Stone"
Christian Lassure
Vocabulaire occitan-français de
l'architecture rurale en pierre sèche
An Occitan-French Vocabulary of Dry Stone Rural Architecture
 |