|
SI PIERRES SÈCHES M'ÉTAIENT CONTÉES / A STORY OF DRY STONES
Etude comparée des mouvements de construction de cabanes en pierres sèches
dans les Pouilles (Italie) et dans l'Uzège (Gard, France) d'après les millésimes gravés
(Christian Lassure, Christiane Chabert)
A comparative Survey of the Construction Campaigns of Drystone Huts in Puglia, Italy, and in the Uzège Region, France, Based on Dates Inscribed
in Stone
L'évolution des techniques de la
construction à sec dans l'habitat en Languedoc
du Néolithique à la période contemporaine
The Evolution of Drystone Walling Techniques in Dwellings in the Languedoc Region from the Neolithic to the Contemporary Period
La datation des cabanes en
pierre sèche d'après les millésimes inscrits dans la pierre
Dating Drystone Huts from Dates Inscribed in Stone
Seize millésimes
Sixteen Date Inscriptions
Cabanes en pierre sèche et fouilles archéologiques
Is there Any Point in Excavating Drystone Huts?
La genèse des paysages lithiques
The Genesis of Stone-Built Landscapes
Un châtelain bâtisseur à pierres sèches sous Louis-Philippe à Vevy dans le Jura :
Jean-Baptiste Chevillard
A Proponent of Drystone Walling Under the Reign of Louis-Philippe at Vevy, Jura: Castle Owner Jean-Baptiste Chevillard
En Uzège, les cabanes "en bonnet" sont-elles antérieures au cabanes "carrades" ?
In Uzège,
Are Ogive-Shaped Huts Earlier in Date than Pyramid-Shaped Huts?
Le calvaire en pierre sèche de Coët-Correc à Mûr-de-Bretagne (Côtes-d'Armor)
The Drystone Calvary of Coët-Correc at Mûr-de-Bretagne, Côtes-d'Armor
Réutilisations des cabanes en pierre sèche
Changes of Use in Drystone Huts
Ultimes
manifestations de la tradition constructive
The Very Last Moments of the Drystone Hut Building Tradition |